PDA

Bekijk volledige versie : Hoe noem je een“internationaal uittreksel GBA” in het Duits



part
18-05-06, 19:57
We hebben wat problemen om ons weer in Nederland in te schrijven.
Zie hier:
http://www.buitenlandsepartner.nl/showthread.php?10703

Maar met een internationaal uittreksel van de gemeente Emmerich waar uit blijkt dat we daar ingeschreven staan incl. registratie van het huwelijk zou het wel moeten lukken.

Alleen hoe noem je een“internationaal uittreksel GBA” in het Duits? (GBA = Gemeentelijke Basis Administratie)

Ik ben ben bang dat ik er met mijn slechte Duits er anders niet uit ga komen. :helpmijplease:

chey
18-05-06, 20:55
hi,

Als het goed is noem je dat een " international auszug der stadtishe grundlage leitung"

Chey

tami83
09-04-11, 16:25
Nou niet dus...
Ben vandaag naar Burgerburo Kleve geweest. Heb het netjes overgeschreven en die beste man wist absoluut niet wat dat was!
Heb uitgelegd dat ik en mijn partner daar op moeten staan, het adres waar we wonen en dat we getrouwd zijn.
OOOO, een Meldebestatigung of Meldebescheinigung zei hij direct.

Mijn gegevens staat bovenin met adres, geboortedatum-plaats en vanaf wanneer je in die gemeente ingeschreven staat.

Daaronder staat: Op het zelfde adres aangemelde familieleden:
Echtgenoot, die en die en geboortedatum-plaats

Groetjes